Catalogue Ei ELECTRONICS

VERSION NUMERIQUE 2022 Détecteurs Autonomes Gamme Professionnelle / Guide technique

2 Détecteurs Autonomes Détecteurs de fumée – Gamme Pile Lithium 10 ans ............................................................................................... 4 DAAF Lithium Ei650F..................................................................................................................................... 6 DAAF Lithium Ei650WF – Interconnectable................................................................................................... 7 DAAF Lithium Ei650iF & Ei650iWF – Interrogeable ....................................................................................... 8 DAAF Lithium Ei650FA– Télérelève................................................................................................................ 9 Détecteurs de fumée – Pile Alcaline ....................................................................................................................... 10 Détecteur de fumée – Secteur ................................................................................................................................ 12 Détecteur de chaleur – Pile Lithium ........................................................................................................................ 11 Détecteurs de monoxyde de carbone ................................................................................................................... 22 Outil & Accessoires Modules RadioLINK ................................................................................................................................................ 15 Outil de diagnostic AudioLINK ................................................................................................................................ 26 Solution malentendants .......................................................................................................................................... 28 Solution PMR .......................................................................................................................................................... 30 Interfaces relais ...................................................................................................................................................... 32 Conseils et Règles d’installation / Normes et Réglementations Conseils et règles d’installation des DAAF ............................................................................................................. 16 Installation d’un réseau RadioLINK+ ....................................................................................................................... 20 Installation d’un réseau de détecteurs Secteur ...................................................................................................... 21 Conseils et règles d’installation des détecteurs de monoxyde de carbone ........................................................... 24 Entretien & Maintenance ......................................................................................................................................... 34 Loi française............................................................................................................................................................ 37 Solutions et Exemples d’applications DAACO et coupure de la chaudière........................................................................................................................ 23 Solutions pour logements Séniors .......................................................................................................................... 31 Solutions de report d’alerte pour résidences Séniors et Etudiantes ...................................................................... 33 Solutions pour gîtes, refuges et très petits hôtels .................................................................................................. 36 Contacts et Tarifs Notre équipe ........................................................................................................................................................... 38 Références & Tarifs ................................................................................................................................................. 39 Ei3016 DAAF Secteur Batterie Rech. de secours Interconnectable/Interrogeable Ei3000MRF Module SmartLINK Série 3000 Ei174 Coussin vibrant additionnel pour Ei170RF/Ei171RF Ei208W DAACO Lithium 10 ans AudioLINK - option RadioLINK avec Ei200MRF Ei208DW DAACO Lithium 10 ans - LCD AudioLINK - option RadioLINK avec Ei200MRF Ei600MRF Module RadioLINK+ Ei650WF, Ei650iWF, Ei603TYC Ei603TYC DAAT Lithium 10 ans option RadioLINK avec Ei600MRF Ei200MRF Module RadioLINK+ série Ei208 Ei428 Boîtier Relais RadioLINK 230V / Batterie de secours Contact Sec 230V-5A SAB300 Flash lumineux 230V Ei420 Répéteur RadioLINK secteur / batterie Rech. Ei414 Interface Relais RadioLINK Paramétrable Contact Sec 230V-5A Ei128RBU Socle relais pour les gammes Secteur Contact Sec 230V-5A Ei408 Emetteur RadioLINK Pile Lithium 10 ans Ei170RF Solution Malentendant RadioLINK (Flash + Coussin vibrant) secteur / Batterie de secours Ei450 Interrupteur RadioLINK Pile Lithium 10 ans Ei171RF Solution Malentendant RadioLINK (Flash) secteur / Batterie de secours Ei178 Flash lumineux additionnel pour Ei170RF/Ei171RF Ei407 Déclencheur manuel RadioLINK Pile Lithium 10 ans Ei605C DAAF Alcaline Interconnexion laire Ei605 DAAF Alcaline Ei650F DAAF Lithium 10 ans Ei650iF DAAF Lithium 10 ans Interrogeable Ei650WF DAAF Lithium 10 ans option RadioLINK avec Ei600MRF Ei650iWF DAAF Lithium 10 ans Interrogeable option RadioLINK avec Ei600MRF Détecteurs Autonomes YO3 Sirène 230V Accessoires Ei413 Boîtier Relais RadioLINK 10-30V DC Contact Sec 30V-1A SOMMAIRE

Conseil Comme tout produit électronique, le détecteur autonome, qu’il soit alimenté par pile Alcaline, Lithium scellée ou Secteur avec alimentation secourue, vieillit et peut devenir moins able. Pour assurer la protection de votre famille, il doit être remplacé tous les 10 ans. Une étiquette apposée sur le détecteur indique la date de remplacement du produit. Durée de vie d’un détecteur autonome 3 Fabricant Leader en Europe  Plus de 45 ans d’expérience dans la détection incendie résidentiel  Conception et fabrication 100% Irlandaise  15 Millions de détecteurs fabriqués chaque année  Produits de haute fiabilité et haute qualité Taux de défaut < 1/10.000  Gammes conçues pour les professionnels  Accompagnement dans vos projets “Parce que nos produits sont destinés à sauver des vies, nous sommes intransigeants quant à la qualité et la fiabilité de nos produits...” Michael GUINEE Président et Fondateur Les types de détection Détecteur de fumée DAAF Détecteur de chaleur DAAT Détecteur de monoxyde de carbone DAACO Obligation & recommandation Obligatoire depuis le 8 mars 2015 Au minimum 1 DAAF par habitation Recommandé en complément d’un DAAF Recommandé pour les habitations équipées d’appareils à combution au fuel, gaz, bois et charbon Emplacement Couloir, Chambre, Salon Cuisine, Garage Dans la pièce où se situe l’appareil à combustion (chaudière, cheminée, poêle, gazinière…) Conseil 1 DAAF à moins de 3 mètres des portes de chambre 1 DAAF à chaque étage 1 DAAT dans la cuisine interconnecté avec le DAAF situé près des chambres Au mininum 1 DAACO dans chaque pièce où est présent un appareil à combustion Logements concernés Appartements, maisons, chambres ou foyers d’étudiants, foyers pour Séniors, foyers pour jeunes travailleurs Caravanes, camping-cars, mobil-homes, péniches, bateaux

4 Détecteurs de fumée Pile Lithium Gamme Ei650 Des technologies pour plus de sécurité et un meilleur suivi Page 14 Page 26 Page 9 Ei650F Ei650WF Ei650iF Ei650FA DAAF Pile Lithium 10 ans DAAF Pile Lithium 10 ans Interconnectable* DAAF Pile Lithium 10 ans Interrogeable DAAF Pile Lithium 10 ans Télérelève Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Pour réduire les coûts de maintenance Pour interconnecter un ensemble de détecteurs et/ou adapter le logement avec des accessoires PMR & malentendants *avec ajout du module Ei600MRF Pour relever l’historique de fonctionnement sur place via le microphone d’un smartphone ou d’une tablette version RadioLINK : Ei650iWF + Ei600MRF Pour relever l’état des détecteurs sans pénétrer dans les logements via les offres de service Détecteur de fumée - Capteur Optique Alimentation : Pile lithium scellée Autonomie minimale : 10 ans Durée de vie : 10 ans Garantie : 5 ans Large Bouton Test & Silence Durée max de la fonction Silence : 10 min Puissance sonore du Test Graduel jusqu’à 85dB Puissance sonore de l’alarme 85dB (minimale à 3 mètres) Technologie ACP (Auto-Compensation à la Poussière) Grille anti-insectes Autotest du bon fonctionnement Indicateur visuel de mise sous-tension Protection Antivol Dimensions D 120 X H 50 mm Socle de Montage “multi-fit” / Entraxe 21 à 91 mm Type de montage certifié : Plafond & Mural Fourni avec Pile, Notice, Vis & Chevilles de fixation RadioLINK RadioLINK Products with AudioLINK technology Products with RadioLINK+ technology (i.e. RF data extraction, monitoring etc.) Pro ucts with RadioLINK technology (i.e. standard wireless interconnection) Logo Icon RadioLINK RadioLINK Products with AudioLINK technology Products with RadioLINK+ technology (i.e. RF data extraction, monitoring etc.) Products with RadioLINK technology (i.e. standard wireless interconnection) Logo Icon TM AudioLINK TM AudioLINK

5 Socle de montage universel Pile Lithium 10 ans Scellée pour éviter son extraction. Soudée pour garantir les contacts électriques. De haute capacité pour assurer l’autonomie maximale. Technologie ACP(Auto-Compensation à la Poussière) Réduit les alertes intempestives. La technologie d’Auto-Compensation à la Poussière de la gamme Ei650 permet aux détecteurs de fumée de tolérer jusqu’à deux fois plus de contamination par la poussière qu’un détecteur optique conventionnel. La chambre de détection surveille en permanence les changements de niveaux de poussière et recalibre automatiquement le seuil de déclenchement du détecteur. Cette nouvelle technologie rend la gamme moins sensible aux fausses alertes. + Facile à installer + Rapide pour le renouvellement du parc + Compatible avec les gammes Ei605 et Ei650 INSTALLATION SIMPLIFIEE DANS LES LOGEMENTS NEUFS Trou central pour correctement positionner le DAAF Oeillets de xation pour facilement se positionner sur les trous REMPLACEMENT FACILE ET RAPIDE Un socle unique pour les anciennes et nouvelles gammes de DAAF Pile permettant de remplacer le DAAF sans démonter le socle dèja installé EVITE LES PROBLEMATIQUES D’AMIANTE AU MOMENT DES REMPLACEMENTS Larges entraxes a n de se positionner sur les trous existants Concordance des entraxes avec la plupart des marques installées Capteur photoélectrique haute abilité Limitant l’entrée de la lumière et de la poussière. Large Bouton Test & Silence en façade Facilite les Tests ou la mise en silence avec une canne ou un balai. Fonction Silence Désactive temporairement l’alarme en cas d’alerte intempestive. Volume Graduel du Test Son progressif pour améliorer le confort auditif lors du Test. Grille Anti-insectes Protège contre l’entrée des insectes dans la chambre de détection. POUSSIERE Niveau Temps Le détecteur re-calibre automatiquement le seuil de déclenchement pour compenser l’accumulation de poussière Ligne montrant la densité de fumée nécessaire pour déclencher l’alerte

6 Pile Lithium 10 ans Scellée & Soudée + Contacts électriques garantis. + Aucun entretien. + Coûts de la maintenance réduits. + Ne peut pas être retirée par l’occupant. Technologie Auto-Compensation à la Poussière Réduisant les alertes intempestives liées à un mauvais entretien. Fonction Silence Permettant d’arrêter une alerte intempestive sans démonter le détecteur. Volume Graduel du Test Son progressif, plus confortable à tester. Protection Antivol Limite le retrait du détecteur dans le logement locatif. Le socle universel pensé pour les professionnels POUR LE NEUF Les trous à oeillets permettent une xation plus simple et plus rapide POUR LA MAINTENANCE Les larges entraxes permettent d’utiliser les trous de xation des autres marques POUR LE RENOUVELLEMENT Le DAAF Ei se re xe sur l’ancien socle Ei déjà présent Large Bouton Test et Silence en façade facile à activer avec une canne ou un balai. Ei650F - Le DAAF Lithium par excellence Ei650F & Ei650WF Détecteurs de fumée - Pile Lithium Modèle Ei650F Ei650WF Code Article Ei650F-3XFR Ei650WF-3XFR Code EAN 13 5099383005189 5099383005196 Certifié EN14604, EN14604, Interconnexion RadioLINK+ Non Option En insérant Ei600MRF

7 Solution PMR - Interrupteur Mural RadioLINK - Ei450 Installé à 1,10m, il permet à une personne à mobilité réduite de tester ses détecteurs, localiser un problème, et mettre en silence ses détecteurs. Voir Page 30 Solution Malentendant RadioLINK - Ei170RF Installée dans la chambre, elle permet d’alerter une personne malentendante par un ash lumineux et un coussin vibrant. Voir Page 28 Boitier Contact SecRadioLINK - Ei428 Pour relayer l’information à une centrale intrusion ou pour piloter l’ouverture des volets électriques. Voir Page 32 Détecteur de Chaleur - Ei603TYC Pour détecter un départ de feu dans la cuisine ou le garage , et relayer immédiatement l’alerte aux autres détecteurs dans le logement (module Ei600MRF requis). Voir page 11 Ei650WF - Le DAAF Lithium interconnectable en option ModuleRadioLINK+ - Ei600MRF A insérer à l’arrière de chaque détecteur Ei650WF Voir Page 15 Technologie RadioLINK+ pour une liaison sans l d’un ensemble de détecteurs et d’accessoires a n d’optimiser la sécurité dans le logement. Jusqu’à 12 détecteurs/accessoires Portée radio de 50 mètres en habitation Fiable et sécurisé

8 Détecteurs de fumée - Pile Lithium Ei650 F & Ei650 WF POUR LE NEUF ET LE RENOUVELLEMENT + Améliorer la gestion de votre parc en associant le détecteur (modèle, n° de série, date d’installation) au logement lors de l’installation. + Archiver les installations en chier excel. POUR LES ÉTATS DES LIEUX + Conserver un rapport du Test indiquant la présence et le bon fonctionnement du détecteur le jour de l’état des lieux. POUR LA MAINTENANCE + Apporter une réponse qualitative à votre locataire grâce à une meilleure compréhension d’un éventuel problème. + Anticiper une maintenance ou un remplacement d’un détecteur lors de la visite d’entretien du logement. + Lever le doute en relevant le nombre de tests, de retraits, d’alertes et de jours de fonctionnement. Des fonctionnalités pour les parcs locatifs Outil de diagnostic pour collecter l’historique de fonctionnement détaillé via le microphone d’un smartphone. TM AudioLINK Modèle Ei650iF Ei650iWF Code Article Ei650iF-1XFR Ei650iWF-1XFR Code EAN 13 5099383006575 5099383006582 Certifié EN14604, EN14604, Interconnexion RadioLINK+ Non Option Technologie AudioLINK Oui Report du Bip de défaut Oui Fonction Diagnostic Oui En insérant Ei600MRF Pour mieux comprendre nterrogeable En savoir plus page 26 Report des bips de défaut a n que l’occupant ne retire pas le détecteur et reste protégé en attendant le remplacement de celui-ci. Fonction diagnostic permettant à l’exploitant d’obtenir rapidement un premier diagnostic de fonctionnement via les LED en façade.

9 Détecteurs de fumée - Pile Lithium En fonctionnement Etat de la batterie Etat du capteur Etat du buzzer Niveau d’encrassement Temps de fonctionnement Nombre de Tests (nombre et date du dernier test) Nombre d’alertes Retrait du détecteur (nombre, date) 1 Relèves sans RDV 2 Lecture et analyse 3 Archivage Ei650FA-SC327 + Conformité S’assurer que le logement est conforme à l’obligation de présence d’un DAAF en état de bon fonctionnement. + Meilleure Gestion du parc Sauvegarde et archivage des dates d’installation, des maintenances et des statuts des détecteurs. + Gain de temps Pas de prise de RDV. Relevé rapide d’un groupe de logements. + Des occupants mieux protégés Intègre les dernières technologies. Permet d’anticiper les maintenances. Technologie de communication universelle intégrée dans de nombreux dispositifs de mesure et utilisée par de nombreux prestataires de service. Technologie PiézoTEST contrôlant le bon fonctionnement de l’organe sonore. Interrogeable via l’application AudioLINK par tous les intervenants. Compatible avec les socles de la gamme Ei605 et la gamme Ei650 pour un renouvellement du parc plus rapide. Solution de Télérelève Offre disponible via vos prestataires de service

10 Ei605 & Ei605C * La xation Plafond est fortement recommandée. Cependant, si celle-ci n’est pas envisageable, la xation murale est possible. Large Bouton en façade pour faciliter les Tests ou la mise en silence avec un balai. Fonction silence pour désactiver temporairement l’alarme en cas d’alerte intempestive. Socle universel compatible avec tous nos modèles Pile pour simpli er l’installation grâce à son large entraxe et faciliter la gestion des parcs immobiliers. Détecteurs de fumée - Pile Alcaline Modèle Ei605 Ei605C Code Article Ei605-FR Ei605C-FR Code EAN 13 5099383003352 5099383004403 Certifié EN14604, EN14604, Interconnexion Filaire Non Oui Alimentation Pile alcaline 9V Autonomie minimale 3 ans Durée de vie 10 ans Garantie 5 ans Puissance sonore de l’alarme 85dB (minimale à 3 mètres) Caractéristiques communes Capteur Optique Large Bouton Test & Silence Durée max de la fonction Silence : 10 min Autotest du bon fonctionnement Indicateur visuel d’alimentation Grille anti-insectes Protection Antivol Dimensions D 120 X H 50 mm Socle de Montage Socle “multi-fit” / Entraxe 21 à 91 mm Type de montage certifié* Plafond Fourni avec Pile, Notice, Vis & Chevilles de fixation INTERCONNEXION Jusqu’à 12 détecteurs. Bornier 2 ls : Bus de communication Ei Electronics compatible avec les « Détecteurs Pile Ei605C et Ei603TYC ». Longueur maximale du câble : 250 m / 50 Ohms. Les bornes ne sont pas des contacts “Libre de Potentiel” (NO/NC) et ne peuvent pas être directement connectées à d’autres produits. Pour une connexion à une centrale d’alarme, les détecteurs doivent être reliés au boîtier Contact Sec Ei413. Détecteur de fumée Ei605C Socle de montage INSTALLATION SIMPLIFIEE DANS LES LOGEMENTS NEUFS Trou central pour correctement positionner le DAAF Oeillets de xation pour facilement se positionner sur les trous REMPLACEMENT FACILE ET RAPIDE Un socle unique pour les anciennes et nouvelles gammes de DAAF Pile permettant de remplacer le DAAF sans démonter le socle déja installé EVITE LES PROBLEMATIQUES D’AMIANTE AU MOMENT DES REMPLACEMENTS Larges entraxes a n de se positionner sur les trous existants Concordance des entraxes avec la plupart des marques installées INTERCONNEXION FILAIRE

11 Ei603TYC Garage Cuisine Pourquoi un détecteur de chaleur (DAAT) ? Augmenter la protection de l’habitation et de la famille en détectant un incendie dans les zones à risques. Surveiller les piècescomme le garage, la cuisine, où le détecteur de fumée ne peut pas être installé du fait de la fumée de cuisson, de la poussière, des insectes. Module Ei600MRF voir page 15 Modèle Ei603TYC Code Article Ei603TYC-FR Code EAN 13 5099383003482 Certifié BS 5446-2:2003 Alimentation Pile lithium scellée Autonomie minimale 10 ans Durée de vie 10 ans Garantie 5 ans Interconnexion Filaire Oui Interconnexion RadioLINK+ Option Caractéristiques communes Capteur : Thermistance Température de déclenchement : 58°C ± 4 Large Bouton Test Autotest du bon fonctionnement Indicateur visuel d’alimentation Protection Antivol Puissance sonore de l’alarme 85dB (minimale à 3 mètres) Dimensions D 120 x H 50 mm Socle de Montage Socle “multi-fit” / Entraxe 21 à 91 mm Type de Montage Plafond et Mural Fourni avec Pile scellée, Notice, Vis & Chevilles Détecteur de chaleur - Pile Lithium Pour les cuisines et les garages - ne se déclenche pas lors de présence de fumée, de poussière ou d’insectes. Température de déclenchement 58°C. Socle de Montage compatible entre les gammes Pile pour faciliter la gestion des parcs. Conseils d’installation Installation dans la cuisine et le garage Interconnexion obligatoire avec les détecteurs de fumée a n que l’alerte soit relayée et entendue dans les chambres Dans un rayon de 5,3 mètres de sources potentielles d’incendie Distant des appareils chauffants (four, lave-vaisselle, cheminée) et des bouches d’aération Interconnecter pour relayer l’alerte INTERCONNEXION FILAIRE Bornier 2 ls : Bus de communication Ei Electronics compatible avec les “ Détecteurs Pile Ei605C et Ei603TYC ’’. En insérant Ei600MRF INTERCONNEXION SANS FIL Technologie RadioLINK+ pour une liaison sans l avec les DAAF situés à proximité des chambres.

12 Ei3016 Détecteur de fumée - Secteur Double Alimentation + Evite le défaut d’alimentation + Assure une meilleure protection + Aucun entretien grâce à sa batterie de secours rechargeable Interconnexion laire + Alerte audible dans toute l’habitation + Occupants prévenus plus tôt + Permet la connexion au boîtier relais Ei128RBU Socle de montage Lecture et sauvegarde de l’état du détecteur et de son historique de fonctionnement, sur place via le microphone d’un smartphone. Modèle Ei3016 Code Article Ei3016-1XFR Code EAN 13 5099383007190 Certifié EN14604 : 2005 + AC : 2008 Alimentation principale 230 V Alimentation de secours Batterie auto-rechargeable Autonomie minimale (Alim. secours) 3 mois Consommation en veille 0,25 W Durée de vie 10 ans Garantie 5 ans Technologie AudioLINK Oui Interconnexion sans fil Option Interconnexion filaire IC oui Contact Sec (option) Avec Ei128RBU Technologie ACP (Auto-Compensation à la Poussière) oui Caractéristiques communes Capteur Optique Bouton Test & Silence Durée Max de la fonction Silence : 10 min Indicateur visuel d’alimentation Puissance sonore de l’alarme 85 dB (mini à 3m) Socle de Montage Easi-fit Type de Montage Plafond et Mural Dimensions D150XH55 mm Fourni avec notice, vis & chevilles, batterie de secours En insérant Ei3000MRF TM AudioLINK

13 Solution Relais - Contact Sec INTERCONNEXION FILAIRE INTERCONNEXION SANS-FIL Full logo Icon Product mark Ei128RBU : Socle Relais Alimentation 230V Batterie de secours rechargeable Connexion au détecteur Secteur via le l IC Contact NO/NC (230V-5A) Commutation par impulsion ou en continu Ei428 : Boitier Relais RadioLINK Alimentation 230V Batterie de secours rechargeable Connexion au détecteur via RadioLINK Contact NO/NC (230V-5A) Commutation par impulsion ou en continu Bornier 3 ls : Neutre, Phase et Interconnexion IC compatible avec les Gammes Secteur Ei Electronics. Section du câble : 1.5 mm Longueur totale du câble : 250 m / 50 Ohms Jusqu’à 12 détecteurs et/ou accessoires Portée RF : - 50m en habitation - 100m en champ libre Interconnexion laire jusqu’à 12 détecteurs - Section du câble : 1.5mm² - Long. totale du câble: 250m/50 Ohms Pour le neuf : ligne d’alimentation 230V dédiée. Pour la rénovation : possibilité de repiquage sur la ligne d’alimentation, prise électrique de la pièce où est installé le détecteur. Interconnexion Sans l (optionnelle) + Réduire le temps et le coût d’installation + Adapter le logement en ajoutant des accessoires PMR et malentendant + Etendre un réseau laire existant Jusqu’à 12 détecteurs/accessoires Portée radio de 50 mètres en habitation Fiable et sécurisé Compatible RadioLINK & RadioLINK+ Module - Ei3000MRF A insérer à l’arrière de chaque détecteur Construction neuve et rénovation Les détecteurs Secteur sont une solution économique et sûre pour les constructions neuves et les rénovations résidentielles. Leurs avantages sont, entre autres, leur double alimentation : Secteur 230V et pile de secours rechargeable. En cas de panne de courant, l’alimentation de secours garantit la abilité de la détection. Les détecteurs Secteur peuvent être mis en réseau via le l IC (Interconnexion). L’interconnexion augmente le niveau de sécurité en assurant que l’alarme sonore soit entendue dans tout le logement. Les détecteurs de fumée DAAF Secteur sont préconisés pour les nouveaux logements. Ainsi, les plans du logement sont conçus en tenant compte de la sécurité incendie et, les emplacements des détecteurs respectent toutes les préconisations du fabricant. Les câbles d’alimentation et d’interconnexion sont passés en même temps que ceux des points lumineux. CABLAGE

14 + Optimise la sécurité dans l’habitation. + Adapte le logement pour les personnes malentendantes et à mobilité réduite. Un réseau de détecteurs pour une meilleure protection Plus tôt vous vous rendez compte d’un incendie, mieux c’est ... Lorsqu’un incendie se déclare, le temps presse. En quelques minutes, le champ de vision dans les pièces enfumées diminue rapidement, de sorte que les occupants peuvent rapidement perdre leurs repères dans leur propre habitation. De plus, il existe un risque d’inhalation de fumée, qui peut entraîner la mort dans le pire des cas. Sachant que le niveau sonore d’une alarme peut être considérablement réduit selon la distance et le nombre de portes fermées entre le détecteur et la zone où se trouvent les occupants au moment de l’incendie, il est recommandé d’interconnecter les détecteurs pour avertir les occupants dès que l’incendie est détecté ; cet avantage de temps peut être d’une importance vitale. L’interconnexion des détecteurs permet d’optimiser l’alarme sonore et d’augmenter la protection dans l’habitation. Ainsi, si un détecteur perçoit un problème, tous les détecteurs interconnectés déclencheront leur alarme. L’interconnexion est recommandée pour une grande habitation, une maison à plusieurs étages, pour les ménages avec enfants ou pour les personnes malentendantes ou à mobilité réduite. L’interconnexion des détecteurs de fumée, chaleur, monoxyde de carbone n’est possible que dans une même habitation (pas d’une habitation à une autre). Pour une alerte audible dans toute l’habitation Facile et rapide à installer et à con gurer a n de réduire le temps et les coûts d’installation ou de remplacement. Technologies radio exclusives Ei Electronics sécurisées et ne pouvant pas être perturbées par d’autres réseaux tels que le bluetooth ou wi . Portée Radio 50m en habitation / 100m en champ libre Interconnexion jusqu’à 12 détecteurs et/ou accessoires. Possibilité de mixer les différents types de détection (fumée, chaleur, co) et d’alimentation (pile et secteur). Technologies Sans- l 100% compatibles

15 Modules Radio sans fil Modèle Ei600MRF Ei200MRF Ei3000MRF Code Article Ei600MRF-1XFR Ei200MRF-1XFR Ei3000MRF Code EAN 13 5099383005813 5099383004557 5099383006605 Conformité RadioFréquence : EN 300 220-1 EN 300 220-2 CEM EN 301 489-1 EN 301 489-3 RadioFréquence : EN 300 220-1 EN 300 220-2 CEM EN 301 489-1 EN 301 489-3 RadioFréquence : EN 300 220-1 EN 300 220-2 CEM EN 301 489-1 EN 301 489-3 Type de communication RadioLINK RadioLINK Products with AudioLINK technology Products with RadioLINK+ technology (i.e. RF data extraction, monitoring etc.) Products with RadioLINK technology (i.e. standard wireless interconnection) Logo Icon RadioLINK RadioLINK Products with AudioLINK technology Products with RadioLINK+ technology (i.e. RF data extraction, monitoring etc.) Products with RadioLINK technology (i.e. standard wireless interconnection) Logo Icon Accessoire pour Ei650WF, Ei650iWF, Ei603TYC Ei208W, Ei208DW Série Ei3000 Alimentation Lithium 10 ans Lithium 10 ans Par le détecteur Durée de vie 10 ans Garantie 5 ans Portée radio Champ Libre : 100 m - En intérieur : 50 m Fréquence 868MHz Puissance radio maximum +10dBm Nombre max. d’appareils pouvant être connectés jusqu’à 12 détecteurs et/ou accessoires Température de fonctionnement -10° C à 40° C Procédure d’interconnexion sans- l pour les détecteurs Pile Exemple : Synchronisation de 2 DAAF et 1 DAAT ref : DAAF Ei650WF, DAAT Ei603TYC, Module Ei600MRF Arrêter manuellement la synchronisation Pressez le bouton SYNCHRO Relâchez le bouton dès que la LED Bleu s’allume Une demande d’arrêt de la SYNCHRO est envoyée à l’ensemble des appareils du réseau. Véri ez que les appareils ne ashent plus et sont tous sortis de leur mode SYNCHRO En chez le module dans le détecteur et activez la synchronisation. (lorsque le détecteur est dans la pièce où il sera xé) DEMARRER LE MODE SYNCHRONISATION Pressez le bouton SYNCHRO Lâchez le bouton dès que la LED Bleu s’allume Sur chaque détecteur, le nombre de ashes indique le nombre d’appareils appairés 3 Flashes = 3 produits interconnectés Les détecteurs sortent automatiquement du Mode Synchro après 30 min Pour sortir manuellement du Mode, voir ci-dessous L’INSTALLATION DOIT ÊTRE VALIDÉE En pressant les boutons TEST de chaque détecteur environ 10 secondes, véri ez que tous les détecteurs sonnent. Répétez l’étape pour chaque détecteur Fixez le DAAF sur son socle. Vissez les socles dans chaque pièce Après quelques minutes : La LED bleu commence à clignoter toutes les 5 secondes

16 Conseils et règles d’installation des DAAF Depuis 2015, le code de la construction et la loi obligent l’installation d’au moins un DAAF dans chaque habitation privative ou locative. 45% des habitations ne sont pas équipées, et pourtant les DAAF sauvent plusieurs centaines de personnes chaque année en France. Un détecteur doit être remplacé tous les 10 ans quel que soit son type d’alimentation. Ses composants électroniques vieillissent et peuvent devenir moins ables. Les détecteurs autonomes de fumée DAAF ne sont pas adaptés pour la surveillance des parties communes. Voir : Arrêté du 5 février 2013 relatif à l’application des articles R.129-12 à R.129-15 du code de la construction et de l’habitation - article 6 Au moins un DAAF pour veiller sur vous et votre famille : Les incendies les plus meurtriers ont lieu la nuit, car nous sommes moins vigilants et la fumée ne se sent pas durant notre sommeil. Un DAAF dans la chambre des enfants : Les enfants sont susceptibles de jouer aux apprentis sorciers dans leurs chambres ; en cas de départ de feu, ils préviennent leurs parents trop tard. Un DAAF dans les chambres des adultes et des adolescents où sont présents des appareils mutimédia et chargeurs. Un DAAF dans chaque pièce : Il est recommandé de fermer les portes durant la nuit, a n de con ner un éventuel incendie et se protéger des fumées ; comme un DAAF situé derrière une porte ne sera pas en mesure de détecter l’incendie, il est conseillé d’installer plusieurs DAAF dans son habitation (à l’exception de la cuisine, garage et salle de bain). L’interconnexion des détecteurs assure que l’alarme sera entendue dans toute l’habitation. Des boitiers ash & vibrant et des interrupteurs muraux peuvent être interconnectés en sans- l aux détecteurs pour la sécurité des personnes malentendantes et des personnes à mobilité réduite. Le premier détecteur de fumée doit séparer les zones à risques (salon, cuisine) des zones de repos (chambres). Le détecteur de fumée doit être xé à moins de 3 mètres des chambres : 30% des incendies ont lieu la nuit. Cependant, c’est durant la nuit que le plus grand nombre de victimes est à déplorer. En plaçant le détecteur de fumée à moins de 3 mètres des chambres, la fumée provenant des zones à risques rencontrera le détecteur avant de pénétrer dans les chambres, et l’alarme sonore de 85dB réveillera les occupants. Fixation par vis (fournies) : La xation par colle ou double face ne garantit pas que le détecteur restera xé pendant 10 ans (du fait de la qualité des plafonds, des matières collantes, de l’humidité ambiante et du changement de température). A SAVOIR CONSEILS SELON L’HABITATION ET LES OCCUPANTS REGLES D’INSTALLATION DE BASE Le détecteur de fumée doit être xé sur le point le plus haut. La fumée est légère et chaude. Elle occupera d’abord le plafond. La xation sur un mur est cependant possible, mais la détection sera plus tardive. Le détecteur de fumée doit être éloigné de la cuisine et de la salle de bain. Les fumées de cuisine et les vapeurs d’eau peuvent provoquer des alertes intempestives, il est donc recommandé d’éloigner le détecteur de fumée de ces pièces. Le détecteur doit être éloigné d’au moins 50 cm des murs et des points lumineux. Les murs sont des zones d’air stagnant. En cas d’incendie, la fumée ne sera pas présente dans les angles mur/plafond. Les points lumineux sont susceptibles de faire obstacle à la circulation de l’air. De plus, la chaleur dégagée par la lampe peut dévier la fumée.

17 Protection optimale Protection standard Protection obligatoire et minimale NIVEAU 1 Protection maximale Protection maximale NIVEAU 3 + Interconnexion obligatoire + DAAT dans le garage NIVEAU 2 + 1 DAAF dans chaque chambre Interconnexion recommandée NIVEAU 1 + 1 DAAF dans le salon et/ou 1 DAAT dans la cuisine Interconnexion recommandée Obligation Mars 2015 Au moins un DAAF par habitation de préférence à proximité des chambres Minimum conseillé : 1 DAAF à chaque étage (moins de 3 mètres des portes de chambre et chemins d’évacuation) NIVEAU 2 NIVEAU 3 NIVEAU 4 Conseillez vos clients Interconnexion Détecteur de fumée DAAF - moins de 3 mètres des portes de chambre - dans les chemins d’évacuation - un par étage - un dans chaque chambre Détecteur de chaleur DAAT - Cuisine et garage

18 Séparation Zones à Risque / Repos pour se protéger des fumées la nuit Moins de 3 mètres des chambres pour être entendu la nuit Eloigné de la cuisine & salle de bain pour réduire les alertes intempestives Conseils et règles d’installation des DAAF Appartements avec une seule zone de repos Appartements avec plusieurs zones de repos et chemins menant aux chambres Minimum • Séparation des Zones de repos (chambres) et Zones à risques (salle à manger, salon, cuisine) • Un DAAF dans les couloirs menant aux chambres et les chemins d’évacuation • Moins de 3 mètres des portes de chambre • Eloigné de la cuisine et de la porte de salle de bain Conseillé • Détection dans les chambres • Détection dans la pièce de vie pour signaler rapidement un départ de feu dans la zone à risques + Exemples d’installation de DAAF

Fixation dans le couloir Fixation dans une pièce mansardée NE PAS INSTALLER dans les 50cm des murs et des coins (air stagnant) Fixation dans une pièce Fixation sur le point le plus haut au centre du plafond, éloigné de 50 cm des murs et des lustres NE PAS INSTALLER dans les 50 cm des murs et des coins (air stagnant) NE PAS INSTALLER (air stagnant) NE PAS INSTA (AIR STAGNANT) 0,5 m à 1 m 19 Chambre étudiante Maison « 2 étages » Logement séniors Solution malentendants (flash + vibreur) Interconnexion 50 cm sans obtacle pour une bonne circulation de l’air Le point le plus haut de la pièce car la fumée est chaude et monte Fixation par vis pour une xation durable

20 Appairage d’un ensemble de détecteurs Arrêter manuellement la synchronisation Extension d’un réseau RadioLINK+ existant Réintialiser les paramètres d’usine (Reset) Installation d’un réseau RadioLINK+ Pressez le bouton SYNCHRO Sur chaque détecteur, le nombre de ashes indique le nombre d’appareils appairés 3 Flashes = 3 produits interconnectés Pour sortir manuellement du Mode SYNCHRO, voir la section ci-dessous L’INSTALLATION DOIT ÊTRE VALIDÉE L’INSTALLATION DOIT ÊTRE VALIDÉE En pressant les boutons TEST de chaque détecteur environ 10 secondes, véri ez que tous les détecteurs sonnent. En pressant les boutons TEST de chaque détecteur environ 10 secondes, véri ez que tous les détecteurs sonnent. Répétez l’étape pour chaque détecteur Vissez les socles dans chaque pièce Fixez le DAAF sur son socle. Après quelques minutes : Exemple : Synchronisation de 2 DAAF et 1 DAAT ref : DAAF Ei650WF, DAAT Ei603TYC, Module Ei600MRF La LED bleu commence à clignoter toutes les 5 secondes En chez le module dans le détecteur et activez la synchronisation. (lorsque le détecteur est dans la pièce où il sera xé) Toutes les 5 secondes, la LED Bleu clignote X fois pour indiquer le nombre d’appareils appairés (Exemple : 5 ashes = 5 appareils) Après vous être assuré du bon nombre de ashes sur chaque détecteur Retirez un des détecteurs du réseau de son socle de xation Pressez le bouton SYNCHRO Pressez le bouton Pressez le bouton RESTEZ APPUYÉ Il est conseillé de faire un Reset lorsque le Test effectué après l’appairage n’est pas concluant (par exemple, des DAAF ne devant pas sonner ensemble sonnent). Il est important que tous les appareils soient réinitialisés a n de vous assurer que tous ont oublié les produits avec lesquels ils étaient associés. La LED Bleu s’allume La LED Bleu clignote Relâchez le Bouton Restez appuyé ....... La LED Bleu s’allume La LED Bleu clignote Après le clignotement Rouge/Vert/Jaune de la LED Relâchez le bouton L’ensemble du réseau existant rentre en Mode SYNCHRO Reportez-vous à la section au dessus : Appairage d’un ensemble de détecteurs Démarrez le Mode SYNCHRO sur le ou les nouveaux détecteurs EN MODE SYNCHRONISATION Une demande d’arrêt de la SYNCHRO est envoyée à l’ensemble des appareils du réseau. Véri ez que les appareils ne ashent plus et sont tous sortis de leur mode SYNCHRO Si un des détecteurs ou accessoires n’est pas sorti de son mode SYNCHRO, pressez son bouton SYNCHRO Retirez un des détecteurs du réseau de son socle DEMARRER LE MODE SYNCHRONISATION Lâchez le bouton dès que la LED Bleu s’allume Les détecteurs sortent automatiquement du Mode Synchro après 30 min Relâchez le bouton dès que la LED Bleu s’allume

21 Installation d’un réseau laire Installation et appairage d’un réseau sans- l Extension d’un réseau existant (mixer réseau laire et sans- l) Adaptation d’un logement Installation d’un réseau de détecteurs Secteur - Gamme Ei3000 L’INSTALLATION DOIT ÊTRE VALIDÉE Pressez les boutons TEST de chaque détecteur environ 10 secondes et véri ez que tous les détecteurs sonnent. Fixez et cablez les socles LANCEZ LA SYNCHRONISATION Sur chaque détecteur, à l’aide d’un tournevis, pressez le bouton SYNCHRO En chez les modules Glissez les détecteurs sur leurs socles et mettez les sous tension Lâchez le bouton dès que la LED Bleu s’allume Sur un des détecteurs, à l’aide d’un tournevis, pressez le bouton SYNCHRO Lâchez le bouton dès que la LED Bleu ’allume Vérifez que tous les détecteurs sont sortis du Mode SYNCHO (Les LED Bleu ne ashent plus) La LED Bleu commence à clignoter toutes les 5 secondes Ajout d’un module Ei3000MRF dans un des détecteurs du réseau laire, et appairage avec le ou les accessoires Solution Malentendant Ei170RF Interrupteur de contrôle Ei450 Boîtier relais Ei428 Ajout d’un module Ei3000MRF dans un des détecteurs de chaque réseau laire, et appairage + Interconnexion laire jusqu’à 12 détecteurs + Section du câble : 1.5mm² + Long. totale du câble: 250m/50 Ohms Jusqu’à 12 détecteurs et/ou accessoires Portée RF : - 50m en habitation - 100m en champ libre Module Ei3000MRF à insérer à l’arrière de chaque détecteur Réseau laire 1 (existant) Réseau laire 2 (extension - nouvelle dépendance) Insérez un tournevis et soulevez le capot de protection Après quelques minutes : SORTIR MANUELLEMENT DU MODE SYNCHRONISATION Sur chaque détecteur, le nombre de ashes indique le nombre d’appareils appairés 3 Flashes = 3 produits interconnectés Les détecteurs sortent automatiquement du Mode SYNCHRO après 30min Vérifez que les LED vertes (Alimentation) en façade des detecteurs sont allumées

22 Modèle Ei208W Ei208DW Code Article Ei208W-3XFR Ei208DW-1XFR Code EAN 13 5099383006247 5099383006254 Certifié EN50291-1:2018 Alimentation Pile lithium scellée Autonomie minimale 10 ans Durée de vie 10 ans Garantie 5 ans Technologie AudioLINK Oui Interconnexion RadioLINK+ avec Ei200MRF Affichage Digital Non Oui Caractéristiques communes Large Bouton Test & Silence Durée Max de la fonction Silence : 4 min* Autotest du bon fonctionnement Indicateur de fin de vie Puissance sonore de l’alarme 85dB (minimale à 3 mètres) Indicateur visuel d’alimentation (LED clignotante) Report du bip de défaut (12h) Dimensions 120x105x45 mm Type de Montage Plafond & Mural Socle de Montage Oui / Entraxe 56 à 64 mm / Protection Antivol Fourni avec Pile scellée, Notice, Vis & Chevilles Détecteurs de Monoxyde de Carbone * Une seule fois, si le taux de ppm < à 150ppm / si le taux de ppm > à 150ppm, la mise en silence est impossible Obtenez l’historique de fonctionnement sur votre smartphone ou votre tablette afin de mieux comprendre la cause d’une éventuelle alarme. Voir Page 26 Capteur électrochimique haute fiabilité d’une durée de vie de 10 ans Gaz détecté : Monoxyde de Carbone - CO DÉCLENCHEMENT DE L’ALARME Concentration de CO Pas d’alarme avant Alarme avant 50 ppm 60 mn 90 mn 100 ppm 10 mn 40 mn 300 ppm - 3 mn Exigences de la norme EN 50291:2018 Technologie RadioLINK+ pour une liaison sans- l avec : + d’autres détecteurs pour une alerte sonore dans toute l’habitation. + un boîtier contact sec pour couper la chaudière en cas de détection de CO. + des solutions PMR et malentendants. ModuleRadioLINK+ Ei200MRF Voir Page 15

23 2 3 4 1 F F F En cas de détection de Monoxyde de Carbone Le DAACO sonne et envoie un ordre de commande au Boitier Relais Celui-ci change d’état et coupe l’alimentation électrique de la chaudière Lorsque le DAACO ne détecte plus de danger, il cesse de sonner. Le Relais reprend son état initial et la chaudière redémarre. Véri ez les réglages du Ei428 Mettez sous tension et vérifez la présence de la LED Vert Activez la synchronisation sur le Boitier Relais Ei428 Après quelques minutes, La LED Bleu du DAACO et la LED Rouge du Boîtier Relais clignoteront 2 fois pour indiquer que les 2 produits sont interconnectés Sur chaque produit 2 Flashes = 2 produits interconnectés VALIDATION DE L’INSTALLATION Appuyez sur le Bouton Test (env. 10 secondes), véri ez que le relais commute et que la chaudière s’éteint. La synchronisation s’arrête automatiquement après 15 minutes Pressez le bouton à l’aide d’un tournevis Relâchez dès que la LED Rouge s’allume Clipsez le détecteur sur son socle et véri ez que la LED Bleu ashe En chez le module dans le détecteur et activez la synchronisation. (lorsque le détecteur est dans la pièce où il sera xé) Fonctionnement du relais en continu si alerte Activation de la batterie Schéma de câblage Synchronisation RadioLINK Ei208W ou Ei208DW + Ei200MRF Ei428 Détecteurs de Monoxyde de Carbone et coupure de la chaudière Pressez le bouton SYNCHRO Lâchez le bouton dès que la LED Bleu s’allume La LED clignote en Rouge indiquant le mode SYNCHRO SORTIR MANUELLEMENT DU MODE SYNCHRONISATION Pressez les boutons SYNCHRO du DAACO et du boîtier Relais Remarque : relâchez dès que la LED s’allume

24 Pièce où se trouve un appareil à combustion Dans les chambres et pièces de vie où il n’y a pas d’appareil à combustion CHAMBRE 1 COULOIR HALL SALON CHAMBRE 3 CHAMBRE 2 CUISINE SALLE DE BAIN GARAGE • À plus de 1 mètre de l’appareil à combustion. • Au-dessus des niveaux des portes et des fenêtres, mais eloigné de celles-ci. • Sur le mur ou le plafond. Au minimum : un détecteur de monoxyde de carbone doit être installé dans chaque pièce où est présent un appareil à combustion. Idéalement : rajouter un détecteur de monoxyde de carbone dans la pièce principale de vie. Conseillé : Rajouter un détecteur de monoxyde de carbone dans chaque chambre, particulièrement si la chambre est au-dessus ou adjacente de la pièce où est situé l’appareil à combustion. Ne doit pas être au dessus d’un radiateur, d’un évier, d’une gazinière... Hors des zones d’air stagnant Eloigné au moins de 30 cm de tout obstacle (meuble, angle de mur...). Doit être éloigné d’une porte, fenêtre, hotte, VMC, des courants d’air. Positionnement du détecteur Choix des pièces Conseils et règles d’installation des détecteurs de monoxyde de carbone Le monoxyde de carbone a la même densité que l’air. Il n’est ni plus lourd, ni plus léger que l’air. Il accompagnera l’air chaud à la sortie de l’appareil à combustion, puis se dissipera dans l’air ambiant, lorsque l’air chaud se refroidira. C’est pourquoi, le détecteur de monoxyde de carbone ne s’installe pas toujours au même endroit que le détecteur de fumée. Remarque Chauffage d’appoint gaz poêle à pétrole... Cheminée Poêle à bois Cheminée éthanol... Gazinière... Chaudière Chauffe-eau... • À la hauteur de l’air respirable

25 Mieux comprendre la norme d’installation EN50292 pour les détecteurs de monoxyde de carbone En priorité, un DAACO s’installe dans chaque pièce où est présent un appareil à combustion. 1 LE DAACO s’installe en hauteur lorsqu’il est dans la même pièce que l’appareil à combustion. 2 3 EI ELECTRONICS recommande la xation au plafond lorsque le DAACO est installé dans la même pièce que l’appareil à combustion. 4 Le DAACO doit être entre 1 et 3 mètres de toutes les sources de CO 5 Si l’installation au plafond n’est pas possible, le DAACO peut être xé au mur, 15cm sous le plafond et éloigné des zones d’air stagnant ou des ux d’air. 6 Lorsque le DAACO est xé au mur, il ne doit pas être placé au-dessus et doit être éloigné d’au moins 30cm de :

26 L’outil de diagnostic et de suivi pour les professionnels Logements Neufs & Etats des lieux Suivi des installations DAAF/DAACO Preuve de l’installation et du bon fonctionnement du détecteur Maintenance & Levée de doute Maintenance préventive Aide à l’analyse suite à un incident Identification du danger à un stade précoce (pour les DAACO) Gestion du parc Transmission des rapports via email afin de créer une sauvegarde Données CSV pour permettre le traitement informatique DAACO Collecte de l’historique de fonctionnement des DAAF et des DAACO via le microphone d’un smartphone ou d’une tablette 1. 2. 3. 4. 5. Lancez l’application sur le smartphone Appuyez 3 fois sur le bouton Test en moins de 5 secondes Le détecteur émet une série de bips que le smartphone reçoit via son microphone. Lecture des résultats Envoi des résultats en PDF ou CSV Modèle et Date du Test 144,2 jours cumulés sur son socle depuis sa sortie d’usine Le bouton Test & Silence a été pressé 12 fois depuis sa sortie d’usine 7 Retraits de son socle depuis sa sortie d’usine. 0,2 jour : Il a été refixé quelques heures avant le test AudioLINK Une des 2 alertes «Niveau Elevé» a atteint un PIC de 290PPM (cette donnée est remise à zéro lorsque le détecteur est retiré de son socle) 2 Alertes de «Niveau Elevé» dont la dernière date de 2 jours Interprétation des résultats

27 DAAF Modèle et Date du Test 73,8 jours cumulés sur son socle depuis sa sortie d’usine Le bouton Test & Silence a été pressé 29 fois depuis sa sortie d’usine MESSAGES DEMANDANT UNE INTERVENTION POUR REMPLACEMENT La pile annonce des faiblesses La pile est bientôt déchargée La pile est déchargée Le capteur est contaminé Le capteur est défectueux 4 Retraits de son socle depuis sa sortie d’usine. Il a été refixé sur son socle, il y a 32 jours 3 Alertes dont la dernière date de 0,5 jour (env.12h) Attachez le détecteur au logement DISPONIBLE AVEC LES MODELES DAAF Secteur Ei3016 Page 12 DAAF Lithium 10 ans Ei650iF et Ei650iWF Page 8 DAACO Lithium 10 ans Ei208W et Ei208DW Page 22 Téléchargez gratuitement votre outil de diagnostic «AudioLINK - Ei Electronics» Envoyez l’ensemble des rapports en fin d’intervention Consultez et sauvegardez les rapports sur un fichier Excel ou sur une base de données Identification du logement Scan du numéro de série

28 Solution Malentendants Accessoires complémentaires Ei174 : Coussin vibrant Connexion sur le bornier auxilaire du Ei170RF ou Ei171RF Longueur du câble : 5 m Garantie : 5 ans Ei178 : Flash Lumineux Connexion sur le bornier auxilaire du Ei170RF ou Ei171RF Longueur du câble : 10 m Garantie : 5 ans Modèle Ei170RF Ei171RF Désignation Boîtier Mural Stroboscopique + Coussin vibrant Boîtier Mural Stroboscopique Code Article Ei170RF-FR Ei171RF-FR Code EAN 13 5099383003345 5099383004809 Alimentation Secteur 230 V/précablé avec fiche électrique 2P (longueur 6 m) Alimentation de secours Batterie rechargeable (Yuasa 12v-0.8ah, fournie) Autonomie sur Alim. secours 2 semaines / 15 min en Alarme Durée de vie 10 ans Garantie 5 ans Bouton test pour tester le système et les détecteurs interconnectés 1 sortie PAD pour connecter le coussin vibrant 2 sorties auxiliaires 12V/180mA & 12V/20mA pour connecter en option des accessoires Vis et chevilles fournies Connexion : avec les détecteurs et les autres accessoires via la technologie RadioLINK Alimentation : secteur avec batterie de secours. Bouton test permettant de tester plus facilement les détecteurs. REF. KIT MALENTENDANTS + Ei170RF : Boitier Flash & Vibreur + Ei650WF : DAAF Lithium 10 ans + Ei600MRF : Module RadioLink

29 Activez la synchronisation (lorsque le détecteur est dans la pièce où il sera xé) En chez le module dans le détecteur Installation d’une solution pour Malentendant Installation d’un kit malentendants 3 1 2 Branchez le boitier sur le secteur et véri ez que la LED Verte est allumée Pressez le bouton SYNCHRO en façade du boitier Connectez le coussin vibrant (PAD) et la batterie de secours Après quelques minutes : Sur chaque détecteur et sur l’accessoire, le nombre de ashes indique le nombre d’appareils appairés 3 Flashes = 3 produits interconnectés F F Vissez les socles dans chaque pièce Répétez l’étape suivante pour chaque détecteur Les détecteurs sortent automatiquement du Mode SYNCHRO après 30min Pour sortir manuellement du Mode SYNCHRO, voir la section Page 20 L’INSTALLATION DOIT ETRE VALIDEE Pressez les boutons TEST de chaque détecteur et du boitier environ 10 secondes. Pressez le bouton SYNCHRO Clipsez le détecteur sur son socle La LED Bleu commence à clignoter toutes les 5 secondes Lâchez le bouton dès que la LED Bleu s’allume Lâchez le bouton dès que la LED Bleu s’allume

RkJQdWJsaXNoZXIy MzYzODc=